Participe passé
Zasady tworzenia participe passé czasowników:
Czas passé composé składa się z czasownika posiłkowego (être lub avoir) oraz z participe passé, czyli z imiesłowu przeszłego.
Każda z grup czasowników posiada charakterystyczn± dla nich końcówkę imiesłowu przeszłego.
Tworzenie participe passé (imiesłowu przeszłego):
1. Czasowniki pierwszej grupy zakończone na -er maj± participe passé zakończony na -é
| -er |
-é |
| travailler |
travaillé |
| téléphoner |
téléphoné |
| jouer |
joué |
| réveiller |
réveillé |
| danser |
dansé |
2. Czasowniki zakończone na -ir maj± participe passé zakończony na -i
| -ir |
-i |
| finir |
fini |
| sortir |
sorti |
| partir |
parti |
3. Czasowniki zakończone na -re maj± participe passé zakończony na -u
| -re |
-u |
| descendre |
descendu |
| entendre |
entendu |
| vendre |
vendu |
| -evoir |
-u |
| décevoir |
déçu |
Niestety w grupie tej występuje wiele nieregularno¶ci:
| aller |
allé |
| venir |
venu |
| être |
été |
| avoir |
eu |
| dire |
dit |
| faire |
fait |
| vivre |
vécu |
| mourir |
mort |
| ouvrir |
ouvert |
| offrir |
offert |
| voir |
vu |
| prendre |
pris |
| boire |
bu |
| courir |
couru |
| craindre |
craint |
| mettre |
mis |
Uzgadnianie participe passé
Participe passé czasowników uzgadniamy:
- dla rodzaju żeńskiego liczby pojedynczej: -e
- dla rodzaju żeńskiego liczby mnogiej: -es
- dla rodzaju męskiego liczby mnogiej: -s
1. Uzgadniamy participe passé z podmiotem czasownika w przypadku czasowników odmienianych w czasie passe compose z czasownikiem posiłkowym être:
Elle s'est réveillée (Ona się obudziła)
Nous nous sommes réveillés (My się obudzili¶my)
Vous vous êtes réveillés (Wy się obudzili¶cie)
Ils se sont réveillés (Oni się obudzili)
Elles se sont réveillées (One się obudziły)
2. Uzgadniamy participe passé avec le zaimkiem me, te, se, nous, vous, gdy pełni funkcje dopełnienia bliższego (Complément d'Objet Direct COD)
Przykład: Elle s'est lavée
Kogo umyła?
Se (siebie) Se jest dopełnieniem bliższym COD, więc uzgadniamy participe passé
Elles se sont telephoné.
Do kogo dzwoniły ?
à se (do siebie) Se jest dopełnieniem dalszym COI, więc nie uzgadniamy participe passé.
Ils se sont serré la main. U¶cisnęli sobie ręce.
W tym przypadku dopełnieniem bliższym jest rzeczownik la main występuj±cy po czasowniku.
3. Uzgadniamy participe passé z dopełnieniem bliższym czasownika odmienianego z czasownikiem posiłkowym avoir, jeżeli dopełnienie bliższe występuje przed czasownikiem.
Elle a mangé une salade (Zjadła sałatkę)
dopełnienie bliższe une salade występuje po czasowniku, więc nie uzgadniamy
La salade qu'elle a mangée. (Sałatka któr± zjadła)
dopełnienie bliższe la salade występuje przed czasownikiem więc uzgadniamy participe passé
Il a rencontré des amis. (Spotkał przyjaciół)
dopełnienie bliższe des amis występuje po czasowniku, więc nie uzgadniamy participe passé
Les amis qu'il a rencontrés (Przyjaciele których spotkał)
dopełnienie bliższe Les amis występuje przed czasownikiem więc uzgadniamy participe passé
Nous avons pris des photos. (Zrobili¶my zdjęcia)
dopełnienie bliższe des photos występuje po czasowniku, więc nie uzgadniamy
Les photos que nous avons prises. (Zdjęcia które zrobili¶my)
dopełnienie bliższe Les photos występuje przed czasownikiem więc uzgadniamy participe passé
WOS :: Historia :: Francuski :: Niemiecki :: Gramatyka niemiecka :: Kurs Niemieckiego :: Wiedza o Społeczeństwie :: Kurs Francuskiego
Gramatyka francuska :: Kurs z WOS :: Repetytorium WOS :: Repetytorium języka niemieckiego :: Repetytorium z historii :: WOS CD |